7 ноября впервые в Украине прошла презентация фильма Артака Игитяна «Рассвет над озером Ван». Прежде, чем стану рассказывать о самом фильме, пересказывать события того дня, а также делиться впечатлениями зрителей, скажу следующее: мы такого аншлага не ожидали.
Собственно, именно из-за этого неожидания в зале кинотеатра не хватило мест для всех, кто приехал посмотреть кинокартину. Именно из-за этого для всех, кто не поместился в зале, включили кино по маленькому телевизору, висящему на стене холла, и все организаторы и опоздавшие, удобно и не очень примостившись на полу, смотрели «Рассвет над озером Ван». При этом, двери в зал кинотеатра оставили приоткрытыми, чтобы к сидящим в холле доносился звук (у телевизора он по каким-то причинам отсутствовал). Многие мужчины смотрели фильм стоя. Один из них, Арман Мелкумян, позже нам написал: «Фильм стоил того, чтобы смотреть его стоя», и он совершенно прав. Это маленькое предисловие для нас крайне важно: искусство превратило обыкновенный кинопросмотр в «семейный киновечер», где члены семьи, вместо того чтобы жаловаться на отсутствие места на диване, с удовольствием усаживались на холодный пол, чтобы вместе со всеми стать частью «Рассвета над озером Ван».
Итак, все началось с поздравительного слова Асмик Мелкумян, исполнительного директора КАО, а также приветственной речи почетных гостей из Армении — сценариста фильма Армена Ватяна и режиссера Вагана Степаняна. Немного шампанского (кстати, очень вкусного!) и рошеновские конфеты задали неформальный тон встрече, а уже через полчаса в зале выключился свет и прозвучали первые аккорды саундтрека к фильму, написанному композитором Айко.
После фильма Лилит Саркисян, главный редактор арт-издания TheNorDar, провела вторую часть презентации — обсуждение фильма со словами: «Давайте вместе напишем интервью для журнала!».
И вот, что у нас получилось:
- Вы сняли фильм и вложили в него определенную идею. Часто происходит ошибочное восприятие фильма, к примеру, определение «кино про то, как армянин полюбил турчанку». Давайте вместе определим все же: о чем фильм?
Армен Ватян: Мы бы не хотели говорить, о чем фильм, потому что это сузит рамки вашего восприятия. Подобные определения фильма — это проявление идиотизма, безусловно. Как и «кино про геноцид» и прочее, и прочее. Но нам самим хотелось бы у вас спросить: о чем фильм?
- Это фильм про Армению. О том, что чувствуют эмигранты, о том, как они относятся к своей истории…
Армен Ватян: Это фильм о том, как в человеке рождается армянин. Трагедия ведь в том, что старик Карапет (главный герой — Карен Джангирян — ред.) в своих детях не мог пробудить чувство армянина. Дети считали его сумасшедшим, «хент», человеком, живущим прошлым.
- Подразумевалось ли, что Карапет дал добро внуку жениться на турчанке?
Армен Ватян: Он просто понял и принял позицию внука о том, что девочка не виновата в преступлении своих предков. Но дело ведь не в том, виновата она или нет. Есть пропасть – и она глобальна. Ее невозможно переступить. К сожалению.
- Является ли фильм участником фестивалей?
Ваган Степанян: Фильм — участник Канадского фестиваля «POMEGRANATE», Московского фестиваля. Занял первое место в Севастопольском кнофестивале, недавно принял участие в фестивалях в Греции, Индии. Понимаете, мы снимали не фестивальный фильм. Это некое искажение кино, потому что режиссер создает кино с целью поразить жюри. Наш же фильм создан с целью достучаться до сердец и душ зрителей. А такие фильмы, зачастую, — не фестивальные. Скажу вам больше: есть фестивали, на которые он теоретически даже пройти не может, потому что в нем поднимается проблема «Армения-Турция». Вот если бы мы сняли фильм про дружбу Армении с Турцией…
- Значит, в ближайшее время вы не будете тиражировать фильм?
Армен Ватян: Пока что нет. Это вопрос к продюсерам. В ближайшее время мы не планируем продавать картину. Возможно, вы сможете ее еще увидеть весной по армянскому телевидению. Но ни в интернете, ни на дисках, ни в социальных сетях фильма нет и пока не будет.
Ваган Степанян: Это фильм, который нужно смотреть в кинотеатре, на большом экране. Это не кино для просмотра дома, в халате, тапочках и с чашкой кофе. На «Рассвет» нужно приходить специально, смотреть не отрываясь, думать.
- Дерево расцвело в итоге?
Армен Ватян: Дерево должно расцвести благодаря вам. Его нужно поливать. Может, и вы не увидите, когда оно расцветет, потому что это процесс поколений. Но оно обязательно когда-нибудь расцветет.
После презентации мы также пообщались с Григорием Кримчуком, украинским писателем:
«Я таких фільмів давно не бачив, мабуть, останнім таким фільмом були «Тіні забутих предків», знятий великим генієм Параджановим. Я дивився фільм і думав: «Господи, яка у нас спільна доля!» Я, українець, дивився вірменський фільм і відчував себе українцем, бо у нас ті ж самі проблеми. І історичні, і сучасні, які тут показані. Він буде для українців українським фільмом, хоча він мовно, духовно, національно вірменський. Ми часто стаємо людьми світу і думаємо, що так краще. Але ми втрачаємо своє як людей світу, коли ми втрачаємо ту землю, те своє національне, що робить нас людьми. В нас тут, в Україні, є також свої «турки». Розумієте? І ці «турки» ніколи не куплять такий фільм, ніколи не допустять його на конкурси. І я думаю, що цьому фільму не потрібні фестивалі та жюрі. Тільки люди. Тільки народ. Коли люди плачуть, то жюрі нам не потрібне. Автори створили фільм для людей: і для вірмен, і для українців, і для будь-якої національності світу. Я давно не плакав. І я впевнений, що він так само залунає в серцях молодих вірмен та українців. Ми часто думаємо, що молодь зараз «не така». А вона така ж сама. Така ж сама, як і ми. Не вірити в молодь — це не вірити в себе. І я вірю в неї. І точно знаю, що цей фільм буде в бібліотеці кожного поважаючого себе громадянина. Спасибі вам».
Нам остается сказать только следующее: спасибо всем, кто пришел на фильм. Спасибо всем, кто стоял в холле, кто сидел на полу, кто искал пуфики, кто не ушел. Спасибо организаторам — Киевской армянской общине. Спасибо авторам фильма и тем, кто его нам привез: Самвелу Мкояну (куратор), Армену Ватяну (сценарист), Вагану Степаняну (режиссер, «которому достаются все цветы»).