О виртуальных, языковых и профессиональных играх мы беседовали ис психологом Аленой Филипповой.
Текст: Софья Грибоедова
Иллюстрации: Евгения Гайдамака
Задумывались ли вы, почему одни люди облизывают крышечку из-под йогурта, а другие – нет (даже если им этого очень хочется)? Ответ прост. Все мы играем в игры. О том, что жизнь – игра, слышал каждый. Однако мало кто воспринимает эту фразу буквально. А ведь не облизывая крышечку из-под йогурта (даже если сильно хочется), человек примеряет на себя роль хорошо воспитанной личности или особы, которой безразличны крышечки из-под йогуртов. Игры на каждом шагу. Даже автор этой публикации, желая как-то разнообразить свою статью, втянул в свою игру ни в чем неповинный кисломолочный продукт. И если вас действительно заинтересовал первый абзац, возможно, книга Эрика Берна «Игры, в которые играют люди» также придется по вкусу, если нет – опустите глаза чуть ниже, на тезисы нашего разговора с психологом Алёной Филипповой. Она-то уж точно не будет морочить вам голову глупой игрой слов.
Виртуальные игры. Зависимость от социальных сетей
*Существуют люди, для которых живое общение почему-то является проблемой. Причины – неуверенность в себе и травматический опыт такого общения. «Побег» в интернет-существование может быть ответом на какую-нибудь личную трагедию. Когда человек не готов к новым «живым» отношениям, некоторое время он может существовать, общаясь виртуально, создавая себе виртуальный имидж.
*Есть тип людей, которые не приспособлены к общению «в реале», потому что нужно выдерживать живую конфронтацию с людьми, воспринимать их недостатки – от этого в реальной жизни никуда не денешься. А интернет позволяет этого избегать: не хочешь общаться – выключи свой компьютер и отойди; не нравится какой-то человек – найди другого; хочешь показаться не таким, какой есть на самом деле – пожалуйста, интернет дает тебе такую возможность. А вживую так нельзя, поскольку мы имеем дело с реальными людьми, которым присущи слабости, недостатки, которые могут быть агрессивными или в плохом настроении. И это нужно воспринимать. Но это не всем подходит.
*Подростки, которые росли с интернетом, столкнувшись с проблемами реальной жизни, могут сделать свой выбор в пользу виртуальной. Маленький рост, подростковые прыщики, отсутствие девушки/парня… Это может показаться подростку непреодолимой проблемой – легче сделать себе красивую фотографию и искать друзей в интернете. А что будет, когда этот человек будет вынужден перейти в реальный мир?
*Чем человек моложе, тем восприимчивее он к стандартам. «Реальные» стандарты очень отличаются от виртуальных. Терпимость, толерантность к недостаткам, потребность в гибкости и адаптации, – если к этому не приспособленный ты жил в интернете и легко нашел там друзей, попробуй выдержать груз несовершенства общения в реальности.
*Если ребенок зависим от интернета – это значит, что ему не хватает родительского тепла. Родители много работают и забывают, что ребенок ценит не количество бутербродов на столе, а качество родительского тепла.
*Если ваш любимый человек слишком интересуется социальными сетями, стоит задуматься, чего ему не хватает в ваших отношениях.
*Социальные сети – это альтернативный способ общения со своими стереотипами, со своими ожиданиями, привычками, со своей субкультурой… И всегда нужно помнить, что в этом способе существования есть свои плюсы и минусы, как и в любом способе существования.
Языковые игры. Как сохранить родной язык в обществе, где он непопулярен
*Чтобы свободно говорить на [каком-либо] языке нужно, чтобы это был мамин язык, чтобы это был язык, на котором поется колыбельная, рассказывается сказка. Или нужно, чтобы это был уже осознанный выбор. Но нужно понимать, что это будет выбор тех, кто относит себя к культурной элите, к интеллигенции, которая уже в зрелом возрасте выбирает язык как способ приобщения к родной культуре и к родной земле.
*Стоит ли в разговоре переходить на язык собеседника, если он и так понимает язык, на котором вы говорите? С точки зрения психологии, чем больше общего между собеседниками, тем лучше у них диалог. Если собеседники говорят на одном языке, у них больше общего.
*Ко мне часто приходят родители и спрашивают: «На каком языке лучше воспитывать детей?». Дальше между нами возникает приблизительно такой диалог:
– Сколько лет вашему ребенку?
– Один год.
– Вы опоздали ровно на год. А еще правильнее, на год и девять месяцев.
*Когда мама общается с ребенком в утробе, происходит вибрация голоса. Есть определенная мелодика. Мелодика украинского языка немного отличается от русского – другие интонации, переливы. Если вспомнить Карла Густава Юнга, он говорил, что с помощью языка мы приобщаемся к силе народа, его архетипам, к его энергии, которую можно присваивать и использовать для своего развития. С этой точки зрения очень хорошо, когда ребенок приобщается к корням своего народа, к своему коллективному подсознательному посредством языка. Я своих детей воспитывала на украинском языке, хотя сама русскоговорящая и выросла в русскоговорящем регионе Сумщины.
*Двух родных языков не бывает.
Профессиональные игры психологов. Личный опыт
*Играть психологам нельзя, нужно оставаться собой. Потому, что к ним приходят люди, которые погрязли в своих играх и, возможно, впервые встречают человека, который не хочет играть с ними.
*Задание психолога – не ввязываться в игры клиентов (например, в ссору супружеской пары), а тактично выстроить «зеркало», в котором будет отображаться проблемная ситуация.
*У настоящего психолога обязательно должен быть свой личный психолог.